본문 바로가기
취미생활/영어, 일본어 회화

일본어/영어 생활 회화 : 감사 표현과 사과 표현

by MinervaG 2023. 2. 14.

해외 여행을 하다보면 가장 많이 하는 외국어는 인사, 감사, 사과의 표현을 가장 많이 쓰곤 합니다. 그렇기 때문에 어학을 처음 배울때에도 우리는 역시나 인사 표현 부터 시작하고 배우고 써 보곤 합니다.

 

이번 생활 회화 편에서는 감사합니다. 미안합니다. 등의 감사와 사과의 인사 표현 입니다.

 

감사 인사

감사합니다. 라는 표현을 다양하게 말 할 수 있습니다. 가장 기본적으로

ありがとうございます. (아리가토 고자이마스) 라고 읽는 것이 가장 기본적이면서 예의가 있는 표현 입니다.

손 윗 사람에게 표현 하는 방법 이기도 합니다.

 

자 그렇다면, 친구들끼리, 손 아랫 사람에게는 어떻게 표현 할까요?

ありがとう!  (아리카토) 라고 짧게 말 하면 됩니다. 

 

일본 친구들은 영어 표현을 또 좋아하기 때문에

Thank you! (땡큐!) 라고 말 하면 되지만, 일본식 발을으로 또 해 줘야겠죠?

Thank you! (상큐!) 라고 하면 됩니다.

 

자, 그렇다면 정말로 고맙습니다! 라고 말 하고 싶은 경우는 어떻게 할가요?

本当にありがとうございます. (혼또니, 아리가토 고자이마스) 라고 하면 정말로 고맙습니다. 라는 표현이 되겠습니다.

 

자 이제 친구들끼리는?

本当にありがとう (혼또니, 아리가토) 라고 하면 친한 친구에게 진짜 고마워! 라는 뜻으로 쓸 수 있겠습니다.

 

 

다음은 사과의 표현 입니다. 과연 사과의 표현이 필요할까? 라고 생각들지만, 일본 사람들은 주위에 피해를 주는 것을 싫어하기 때문에 사람과 부딪히거나 사소한 실수에도 미안합니다 라는 표현을 하곤 합니다. 그래서 여행 중에도 가볍게 사과하는 인사법을 알고 있다면 참 좋겠죠?

반응형

사과 인사

가장 잘 알려진 미안합니다. 라는 표현은

すみません. (스미사센) 입니다. 

최근 많은 미디어에서 소개가 되는 단어이기에 아주 익숙하리라 생각됩니다. 그렇다면 또 다른 표현은 없을까요?

ごめんなさい (고멘나사이)입니다. 느낌이 많이 다르지요?

 

친구들 끼리는 미안~ 이라고 표현을 많이 하듯, 일본어로도 ごめん(고멘) 이라고 짧게 이야기를 합니다.

 

가끔 애니메이션을 보면 恐縮です(쿄~슈쿠 데스) 라고 말 하는 장면이 많이 나옵니다. 이는 죄송합니다 라는 뜻으로, 일상생활에서는 잘 안 쓰이는 단어이지만 미디어에서는 자주 나오곤 합니다.

 

여기서 우리가 이 사과 인사를 여행 가서 언제 써 먹느냐? 이건데요. すみません. (스미사센) 을 자주 써 먹게 됩니다. 호텔을 가거나, 길을 물어 봐야 할 때! 죄송합니다~ 죄송합니다만~ 하고 말을 터야 하잖아요? 영어로는 excuse me? 이것 처럼 일본어로는 すみません. (스미사센) 이라고 말 하면서 "센" 부분을 억양을 올리면서 말 하면 되겠습니다.

반응형

댓글


TOP